我最近搞了个《米里亚姆计划安卓汉化》,这过程那叫一个曲折。
本站为89游戏官网游戏攻略分站,89游戏每日更新热门游戏,下载请前往主站地址(www.game519.com)
我先去搜罗安卓汉化需要用到的工具,像文本提取器啥的,一顿好找,终于把要用的工具都备齐了。接着就开始动手提取游戏里的文本,这活儿可真不轻松,得小心翼翼地操作,生怕漏掉啥重要内容。
文本提取完,我就把这些外文文本一股脑儿地复制到翻译软件里,让软件先给翻个大概。不过软件翻的那质量,真是一言难尽,好多地方都驴唇不对马嘴,没办法,只能我自己一个一个去校对、修改,把那些不通顺的地方都捋顺了。
改完翻译,又得把这些汉化好的文本重新塞回到游戏文件里。这一步可得特别细心,文件路径啥的都不能弄错,不然就前功尽弃了。我仔仔细细地对照着原来的文件结构,把汉化文本一个一个地放对位置。
好不容易把文本都放好了,满心期待地打开游戏,结果发现有些地方显示乱码。我当时那个郁闷,只能又回过头去检查,原来是编码格式没弄对。赶紧调整了编码格式,再重新试一次。
这一回,游戏终于能正常显示汉化内容了。我在游戏里一通乱点,把各个界面、各个功能都试了个遍,看看还有没有啥没汉化好或者显示不正常的地方。经过一番测试,发现还有几个小细节没处理又花了点时间把它们搞定。
到这儿,《米里亚姆计划安卓汉化》就算大功告成。虽然过程挺麻烦的,但看到游戏里全是熟悉的中文,心里那叫一个美。