暑假的时候,我就琢磨着玩《我秘密的暑假时光2》,但原版是日文的,玩起来太费劲,我就决定自己动手搞个汉化版。
本站为89游戏官网游戏攻略分站,89游戏每日更新热门游戏,下载请前往主站地址(www.game519.com)
我先在网上搜罗了好多汉化工具,什么汉化编辑器之类的,下载了一堆。然后我把游戏安装包解压,找到了里面的文本文件,这可费了我不少功夫,文件多得很,我一个个找,眼睛都看花了。
找到文本文件后,我就开始用汉化工具加载这些文件。这时候问题就来了,有些文本格式很奇怪,工具根本识别不了,我只能手动调整格式,一个字符一个字符地改,改得我头都大了。
接着就是翻译工作了。我可没那么厉害,能直接翻译,我就用翻译软件,把日文翻译成中文。但是翻译软件翻出来的好多句子都不通顺,我又得一句一句地修改,让它符合咱们的说话习惯。有些专业术语和游戏里特有的词汇,翻译软件根本翻不准,我还得去论坛上问问其他玩家,或者自己根据上下文猜。
翻译完了,我就把翻译好的文本替换到原来的文件里。替换的时候也不顺利,有时候替换错了,游戏就报错打不开了,我又得重新来。
好不容易替换完了,我满心欢喜地打开游戏,结果发现有些地方的文字显示不全,或者字体特别奇怪。我又开始研究游戏的字体设置,找了好多字体文件来替换,试了好几种,才找到合适的。
经过好几天的折腾,我终于把《我秘密的暑假时光2》安卓版汉化成功了。我自己玩了玩,感觉还挺不错的,再也不用对着日文干瞪眼了。我还把这个汉化版分享给了我的朋友们,他们都夸我厉害。这回汉化实践让我学到了好多东西,也让我明白了,只要有耐心,肯动手,很多难题都能解决。