首页 游戏问答 正文

特務退魔忍汉化版下载

那天晚上,老婆回娘家了,儿子终于睡踏实了。我寻思着好不容易有点自己的时间,正好前几天在某个群里看到一张图,画风挺对我胃口,一看名字叫什么“特務退魔忍”,行,今晚就搞它。

本站为89游戏官网游戏攻略分站,89游戏每日更新热门游戏,下载请前往主站地址(www.game519.com)

启动目标:定位汉化包

我这人做事直接,目标明确。我的任务不是拿到游戏本身,而是拿到“汉化版”。谁没事愿意看那些蝌蚪文?所以我直接在几个我常去的论坛和几个老资源站上,用各种关键词进行组合搜索。

第一波搜索结果很糟糕。首页蹦出来的全是那些挂羊头卖狗肉的网站,点进去就是让你注册、扫码、或者下那些七七八八的垃圾启动器。我一个个点,挨个试,浪费了半小时,电脑差点被那些弹窗搞死机。真是气得我想砸键盘。这帮人就靠着这些流量糊口,资源是半点没有,纯粹是浪费时间。

我立马改变策略,放弃那些所谓的“免费资源站”,直奔老家——几个我知道的、以前发过补丁的老论坛。这些论坛现在也管得严,资源帖大多被屏蔽或者隐藏了。

潜入老区,挖出本体和补丁

我先是找到了游戏的日文本体,这个相对简单,外网转了一圈就拿到了。关键是汉化包。本体下来之后,我就开始在论坛里翻那些沉下去的帖子,专挑那些回复少、标题暧昧的看。我知道,真正的好东西,往往藏在最深的地方。

终于,在一个很久没更新的板块里,我翻到了一个很老的帖子。楼主说他找到了一个叫“XXX”的个人制作组做的汉化补丁。帖子下面留了一堆看不懂的加密字符,一看就知道是防举报的。

我的实践过程是这样的:

  • 我把那串字符丢到几个解密工具里跑了一圈。发现就是简单的凯撒密码加了一层 Base64。花了大概二十分钟,终于搞清楚了那串字符对应的是一个私人网盘的共享码。
  • 进去一看,果然,汉化包静静地躺在那里。我抓下来一看,文件不大,但名字很糙,一看就是私人做的。

实施补丁,排除故障

汉化包下载下来之后,我才发现麻烦还没结束。这汉化不是直接替换游戏文件那种傻瓜式安装,而是需要用一个特殊的加载器来运行。我按照里面附带的说明书(虽然说明书写得跟天书一样,全是缩写和缩略语),把汉化程序复制到游戏根目录,双击运行。

结果?黑屏,然后立马弹窗报错,显示系统缺少一个什么“*”文件。老问题了!我知道这种老游戏和非官方补丁经常依赖一些特定的系统运行库。我没有犹豫,立刻开始找解决方案。

我打开搜索引擎,输入那个缺失的文件名,直奔微软的官网把对应的 Visual C++ Redistributable 运行库包下载下来,安装,重启电脑。

重新运行汉化程序,这回总算看到进度条了。进度条跑完,我点开游戏,看到界面跳出来的那一刻,我松了口气。所有的菜单、对话框、技能描述,全都变成了亲切的简体中文。虽然翻译质量有点粗糙,有些地方明显是机翻后没怎么校对,但至少不影响我理解剧情和操作了。

折腾了这么一大圈,从晚上九点半开始,搞定的时候已经快凌晨一点了。一个看似简单的“下载汉化版”的操作,硬生生变成了侦探解谜加系统维护的活儿。不过话说回来,我这人就是这样,越是难搞定的东西,越能激起我的斗志。能自己动手把一个日文原版变成能流畅阅读的汉化版,这种成就感,比单纯玩游戏本身还要大得多。这是我这周最充实的一晚了。