兄弟们,今天咱们不聊代码不聊硬件,聊点轻松的,但是整个过程的折腾程度,绝对不比调一个复杂的API接口轻松多少。这回要分享的是我怎么成功“同居”的实践记录,是跟那个最近挺火的《野猫少女的同居生活》。
起因:一个无聊的周六上午
这事儿怎么开始的?那天是周六,我本来准备起来继续处理点客户的烂摊子,结果发现网线被楼下装修的给铲断了,彻底断网。手机流量是有的,但是要干活那是绝对不行的。我被逼无奈,只能躺平。躺着躺着,就刷到了一条微博,配图是几张CG,正是这个“野猫少女”的。图片是真挺抓人眼球的,而且下面评论都在吵着要资源,但全是在打谜语。
我当时就来劲了。工作被断了,正好有点火气没地儿撒,心想:不就是一个游戏吗?我还不信凭我这么多年在网络上摸爬滚打的经验,搞不定一个汉化版?我马上就打开手机热点,开始我的实践记录。
第一步:广撒网和遭遇滑铁卢
我的第一反应是直接去最大的几个资源站搜刮,我一口气把能想到的名字都敲了进去,包括日文原名。结果,好家伙,我翻了三页,除了各种挂羊头卖狗肉的广告,就是要求付费加入VIP群的。我点开了几个看起来最像样的链接,跳转过去全是让你下载各种不知名的加速器或者APP。
我骂了一声,心想这年头连找个资源都这么费劲了。我转战到几个老牌的论坛,结果发现老论坛规矩严,要么是锁帖,要么是要求积分达到某个等级才能查看附件。我的积分?因为太久没发言,早就被系统清零了。
这种感觉,就跟你调代码,每次编译都报错,但报错信息又语焉不详一样,抓耳挠腮,但就是不知道问题出在哪里。
第二步:深挖社区和定位目标
我意识到直接搜游戏名字是错的。这种游戏,本体可能好找,但“汉化版”一定是某个汉化组或者某个小社区自己搞出来的。我改变了策略,开始搜索“野猫少女”相关的汉化组名字或者制作人名字。
我摸进了一个非常偏僻的、界面还是十年前风格的个人博客。博客主人分享了一堆工具和补丁,但是资源本身都是隐藏的。我在他的回复区蹲守了半个小时,终于看到一个老哥留下了几个关键词,关键词指向了一个专门分享BT磁力链接的论坛。
我赶紧跑到那个论坛,那论坛的注册流程真是严格到令人发指,需要回答三个跟某系列游戏相关的专业问题。我查了半天攻略,填对了答案,终于挤了进去。
进去之后,我用站内搜索定位到了一个帖子。帖子标题非常隐晦,只写着“喵喵喵的同居生活(1.0已更新)”。我知道,就是它了!
第三步:下载本体、解压和打补丁
帖子内容很简单粗暴,直接贴着一个超大的磁力链接和一段解压密码。我把磁力链接复制出来,扔进我的下载工具里,开始拖。文件包体量不算小,我挂着下载工具,点燃一支烟,盯着进度条慢慢跑。
等了半个小时,终于下载完成了。我打开文件夹,输入了密码,文件成功解压。我双击了游戏主程序,发现果然是日文原版,全是蝌蚪文,根本看不懂剧情。这时候,我返回了帖子,翻阅了后面前人留下的回复。
果然,本体只是第一步。我找到了一个老哥说:“汉化补丁要看置顶公告。”我跑到置顶区,找到了另一个帖子,里面藏着一个只有几百K的压缩包,里面装着一个EXE格式的汉化补丁。
我下载了补丁,运行。补丁程序非常贴心,要求我指定游戏安装路径。我指定了路径,点了“开始汉化”。进度条跑完,屏幕上跳出“汉化成功,请享受”。
第四步:实践成功与心得总结
我再次双击启动游戏。这回游戏加载进来,所有的对话框、菜单和设置,全部变成了流畅的简体中文!我长舒一口气,感觉比完成一个大项目还要有成就感。
整个过程,我耗费了将近五个小时,使用了两个搜索引擎,注册了两个老论坛,经历了好几次下载失败和错误密码的折磨。但最终,我成功让“野猫少女”在我的电脑里住下了,而且是会说中文的版本。
这回实践告诉我一个道理:
- 不要相信百度第一页的广告,那全是坑。
- 找资源得去那些“老破旧”的小论坛,那里藏着真正愿意分享的大神。
- 汉化版往往是“本体+补丁”两步走的,不能心急,要学会深挖回复区和置顶帖。
我把这回实践的路径和关键点都记录下来了。下次我整理整理那些我摸进去的野路子论坛和社区名单,分享给各位兄弟们,省得你们绕弯路。自己动手,丰衣足食,这句话真是一点都没错。